Statenvertaling.nl

sample header image

Psalm 46 – Statenvertaling editie 1637

Op deze pagina kunt u de Statenvertaling raadplegen in de editie van 1637 en/of 1657. De edities 1637, 1657 en de GBS-editie kunnen naar keuze parallel worden weergegeven. (Bij parallelweergave worden bij een vers eerst de kanttekeningen met verwijsteksten getoond, daarna de verklarende kanttekeningen.)

Edities SV:    

Bijbelboek:    

Hoofdstuk: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
Inleiding Bijbelboek
Weergave: Met kanttekeningenZonder kanttekeningen

Psalm 46

De Prophete beschrijft het vertrouwen ende den sekeren staet der kercke onder de bescherminge des Heeren, die hy aen haer met eene wonderbare verlossinge bewesen hadde: vermanende eenen yederen om dit werck Godts, ende andere diergelicke, te betrachten, tot grootmakinge sijns H. Naems.
 
1 EEn 1 Liedt 2 Alamoth: voor den 3 Opper-sang-meester, onder de 4 kinderen van Korah.
1 Vergel. Psal. 48. op vers 1.
2 ’Tis onseker, wat dit woort beteeckent. Sommige houden’t (gelijck andere dierlijcke woorden) voor een musicael instrument, ofte, een begin van seker liedt. Andere (om dat het Hebr. woort, maegden beteeckent, komende van een ander, dat beteeckent, verborgen te zijn) verduytschen’t, maegden-[stemme], als of de meyninge was, dat dese Psalm met eene fijne ende reyne stemme (gelijck de maechden veel hebben) moeste gesongen worden. Dit selve woort wort oock gevonden in’t verhael van de Musijcke des Godts-diensts. 1.Chron. 15.20. ende schijnt aldaer gestelt te zijn tegen eene luyde, hooge, ofte, grove musijcke. Siet de aenteeck. aldaer.
3 Siet Psal. 4. op vers 1.
4 Siet Psal. 42. op vers 1.
 
2 Godt is ons eene toevlucht, ende sterckte: hy is 5 krachtelick 6 bevonden eene hulpe in benaeutheden.
5 Hebr. seer. ofte aldus: eene seer vindelicke, (D. gereede, tegenwoordige) hulpe in benaeutheden.
6 And. genoechsaem. Siet Num. 11. op vers 22.
 
3 Daerom sullen wy niet vreesen, al veranderde 7 de aerde [hare plaetse], ende al wierden de bergen verset in’t 8 herte van de zeen:
7 Ofte, al verandert hy (T.w. Godt) de aerde [van plaetse]. Door dese figuerlicke redenen wort afgemaelt het schricklick gewoel ende geraes der vyanden van Godts kercke, die hy wel toelaet grouwelick ende geweldichlick te rasen, als ofse alles souden verderven ende verslinden, maer behoudt ondertusschen sijne Kercke wonderbaerlick, boven meyninge ende tegen danck harer vyanden.
8 D. in ’t midden. Siet Exod. 15. op vers 8. ende Deut. 4. op vers 11.
 
4 Laet 9 hare wateren bruysen, laetse 10 beroert worden: Laet de bergen daveren, door 11 der selver verheffinge, 12 Sela!
9 T.w. der zeen.
10 D. troubel worden, (daer op het Hebr. woort siet) als in groote tempeesten pleecht te geschieden. Siet van ’t Hebr. woort, Iob 16. op vers 16.
11 Dat is, de opswellinge der zee. men kan ’t oock op Godt duyden, aldus: vermits sijne hoocheyt, ofte, verheffinge, als Deut. 33.26. siet aldaer d’aenteeck.
12 Siet Psal. 3. op vers 3.
 
5 De 13 beecxkens der 14 Riviere, sullen verblijden de 15 stadt Godes; 16 het heylichdom der wooningen des Alderhoochsten.
13 Hebr. eygentlick, verdeylingen, als Psal. 1.3. dat is, armen, stroomen ende beecxkens, die uyt de riviere loopen ofte afgeleydt worden, ofte oock, die in de riviere loopen.
14 Al is de Riviere van Ierusalem (als Gihon, Siloë, ende andere) niet soo groot ende wijt, als wel andere. Siet 2.Reg. 5.12. ende vergel. Iesa. 8.6. ende 2.Reg. 20.20. 2.Chron. 32.30, etc. ’Tschijnt dat de Propheet wil seggen, by maniere van tegenstellinge: als de vyanden gelijck eene schrickelicke onstuymige zee alsoo rasen, gaet de Riviere met hare beecxkens fijn stille ende lieflick in Godes stadt, alwaer men oock in stilte op Godts bystant vertrouwt.
15 Verst. Ierusalem, ende voorts Godts kercke.
16 And.de stadt Godts, des heyligen; (gelijck Godt dickwils in de Schriftuere genoemt wort de heylige) de wooningen des Alderhoochsten. ofte, des heyligen, der wooningen, etc.
 
6 Godt is in’t midden van 17 haer, sy en sal niet wanckelen; Godt salse helpen in’t 18 aenbreken des morgenstonts.
17 T.w. der Stadt Godts.
18 D. vroech, tijdelick.
 
7 De heydenen raesden, de Coninckrijcken beweechden sich; 19 hy verhief sijne 20 stemme, de aerde 21 versmolt.
19 T.w. de Heere. Hebr. gaf.
20 Hier door kanmen verstaen den donder. Siet bov. Psal. 29. op vers 3. ende verg. 1.Sam 7. vers 10.
21 Maniere van spreken, in de Schriftuere gebruycklick, om uyt te drucken de nieticheyt aller schepselen, insonderheyt der hoochmoedige menschen, die haer tegen Godts Majesteyt opstellen, den welcken hert ende moet ontvalt, ende als was versmelt, wanneer hy eenichsins sijne hant uyt-streckt. Verg. Deut. 1. op vers 28.
 
8 De HEERE der 22 heyrscharen is met ons: De Godt Iacobs is ons een hooch vertreck, Sela!
22 Siet 1.Reg. 18. op vers 15.
 
9 Komet, aenschouwet de daden des HEEREN; die verwoestingen op aerden 23 aenrecht:
23 Ofte, heeft aengerecht, ofte, gemaeckt, aengestelt. Vergel. de Historien 2.Reg. capp. 18. 19. 2.Chro. 14. ende 20. item 2.Sam. 10.
 
10 Die d’oorlogen doet ophouden tot aen’t eynde der 24 aerden, den boge verbreeckt, ende de spiesse ontwee slaet; de wagenen met vyer verbrandt.
24 And. des lants. D. in’t gantsche Ioodsche lant, soo verre sich dat uytstreckt nae Godts belofte. siet Psal. 44.4. Andersins is ’t oock in’t gemeyn waerachtich, dat Godt de gene is, die inde gantsche werelt verwoestinge door sijn rechtveerdich oordeel aenrecht, ende vrede geeft, als ’t hem belieft. Siet Iesa. 45.7.
 
11 25 Latet af, ende wetet, dat ick Godt ben; Ick sal verhoocht worden onder de 26 heydenen, Ick sal verhoocht worden op der aerden.
25 Dit spreeckt Godt selfs tot de vyanden ende vervolgers sijner kercke, die meynden, datse alleen met menschen te doen hadden.
26 Ick sal toonen (so ghy niet aflaet) dat mijne macht niet besloten is binnen de palen van ’t Ioodsche lant, maer dat ick daer buyten onder alle heydenen oock Heer ende Richter ben, ende sal door mijne oordeelen mijnen naem alomme groot-maken.
 
12 De HEERE der 27 heyrscharen is met ons; De Godt Iacobs is ons een hooch vertreck, Sela!
27 Siet 1.Reg. 18. op vers 15.

Einde Psalm 46