Op deze pagina kunt u de Statenvertaling raadplegen in de editie van 1637 en/of 1657. De edities 1637, 1657 en de GBS-editie kunnen naar keuze parallel worden weergegeven. (Bij parallelweergave worden bij een vers eerst de kanttekeningen met verwijsteksten getoond, daarna de verklarende kanttekeningen.)
De Gemeynte wort vermaent Godt te loven, van wegen sijne genade, goedertierenheyt, ende getrouwicheyt. |
|
1 1 EEn Lof-psalm. 2 Ghy gantsche aerde juycht den 3 HEERE. |
| 1 Desen titel en staet voor geenen Psalm, dan alleen voor desen. Sommige meenen dat de selve plach gesongen te worden by het lof-offer: waer van Levit. 7.12. |
| 2 D. alle ghy inwoonders des aerdrijcks: Doch verstaet onder de selve alleen de geloovige kinderen Godes. |
| 3 D. ter eere Godes. |
|
2 Dient den HEERE met blijtschap: Komt voor 4 sijn aenschijn met vrolick gesanck. |
| 4 T.w. Godes, die sijne tegenwoordicheyt boven de Arke openbaerde. |
|
3 Wetet dat de HEERE is Godt: hy 5 heeft ons gemaeckt, ( 6 ende niet wy) sijn volck ende a de schapen sijner weyde. |
| 5 Verstaet dit alsoo, dat hy ons geschapen heeft in Christo Iesu, tot goede wercken, daer in wy wandelen souden, Eph. 2.10. |
| 6 And. ende sijns zijn wy. de Hebr. text wort verscheydentlick gelesen. |
| a Psal. 95.7. Ezech. 34. vers 30. 31. |
|
4 Gaet in 7 tot sijne poorten met 8 lof: in 9 sijne voorhoven, met lofsanck: lovet hem, prijst sijnen Name. |
| 7 T.w. tot de poorten sijnes Tempels. |
| 8 Aldus worden de lof-offeren genoemt 2.Chron. 29.31. Ierem. 17.26. |
| 9 Verstaet de voor-hoven des Tempels. siet d’aenteeck. 1.Reg. 6. op vers 36. |
|
5 Want de HEERE is goet, sijne goedertierenheyt is in der eeuwicheyt, ende sijne 10 getrouwicheyt van geslachte tot geslachte. |
| 10 Of, waerheyt, T.w. in het vol-trecken sijner beloften. |