Op deze pagina kunt u de Statenvertaling met kanttekeningen online raadplegen in de editie van de GBS (Gereformeerde Bijbelstichting).
Een vermaning om Gods heiligheid, macht en goedertierenheid te loven met allerlei muziekinstrumenten, en ook met de stem. |
Looft den HEERE |
1 HALLELUJAH. 1Looft God 2in aZijn heiligdom; looft Hem 3in het uitspansel Zijner sterkte. | | 1 Dit woord staat hier en in de volgende verzen in het meervoud: Looft gijlieden. |
2 Dat is, in Zijn heilige plaats, te weten in den hemel. Anderen verstaan door het heiligdom den tempel, als Ps. 20:3, of den tabernakel; niet alleen den aardsen tempel of tabernakel, maar veel meer den tempel hierboven in den hemel. Anders: vanwege Zijn heiligheid. Ps. 20:3 Hij zende uw hulp uit het heiligdom, en ondersteune u uit Sion. |
a Jes. 6:3. Jes. 6:3 En de een riep tot den ander en zeide: Heilig, heilig, heilig is de HEERE der heirscharen; de ganse aarde is van Zijn heerlijkheid vol. |
3 Hebr. in Zijn uitspanning der sterkte, dat is, in Zijn sterk uitspansel, dat is, omdat Hij Zijn kracht en mogendheid alom uitstrekt, gelijk het firmament over al Zijn schepselen. Anders: vanwege het uitspansel dat Hij gemaakt heeft door Zijn kracht of sterkte, ziende op hetgeen geschreven staat Gen. 1:6. Zie ook Psalm 19. Gen. 1:6 En God zeide: Daar zij een uitspansel in het midden der wateren; en dat make scheiding tussen wateren en wateren. |
2 Looft Hem vanwege 4Zijn mogendheden; looft Hem 5naar de menigvuldigheid Zijner grootheid. | | 4 Dat is, Zijn krachtige en geweldige daden, als Ps. 145:4. Ps. 145:4 Daleth. Geslacht aan geslacht zal Uw werken roemen, en zij zullen Uw mogendheden verkondigen. |
5 Of: naar de veelheid Zijner heerlijkheid, dat is, vanwege Zijn grote en menigvuldige macht en heerlijkheid. |
3 Looft Hem met geklank der bazuin; looft Hem met de luit en met de harp. | | |
4 Looft Hem met de trommel en 6fluit; looft Hem met snarenspel en 7orgel. | | 6 Als Ps. 149:3. Ps. 149:3 Dat zij Zijn Naam loven op de fluit; dat zij Hem psalmzingen op de trommel en harp. |
7 Het Hebreeuwse woord wordt zelden gevonden en derhalve wordt het verscheidenlijk overgezet. Het betekent een lieflijk instrument, bij Jubal gevonden, Gen. 4:21. Zie Job 21:12; 30:31. Gen. 4:21 En de naam zijns broeders was Jubal; deze was de vader van allen die harpen en orgelen handelen. Job 21:12 Zij heffen op met de trommel en de harp, en zij verblijden zich op het geluid des orgels. Job 30:31 Hierom is mijn harp tot een rouwklage geworden, en mijn orgel tot een stem der wenenden. |
5 Looft Hem met 8helklinkende cimbalen; looft Hem met cimbalen van vreugdegeluid. | | 8 Of: lieflijk klinkende. Hebr. hoorcimbalen, dat is, die lieflijk zijn om aan te horen. Deze muziekinstrumenten waren van metaal, als schellen of bellen. |
6 9Alles wat adem heeft, love den HEERE. Hallelujah. | | 9 Hebr. Alle adem. Zie de aant. Gen. 7 op vers 22. Deze woorden verklaart de apostel Johannes breder aldus: En alle schepsel dat in den hemel is en op de aarde en onder de aarde, en die in de zee zijn, en alles wat in dezelve is, hoorde ik zeggen: Hem Die op den troon zit, en het Lam zij de dankzegging en de eer en de heerlijkheid en de kracht in alle eeuwigheid, Openb. 5:13. Gen. 7:22 (kt.) Al wat een adem des geestes des levens in zijn neusgaten had, van alles wat op het droge was, is gestorven. Openb. 5:13 En alle schepsel dat in den hemel is, en op de aarde, en onder de aarde, en die in de zee zijn, en alles wat in dezelve is, hoorde ik zeggen: Hem Die op den troon zit, en het Lam zij de dankzegging en de eer en de heerlijkheid en de kracht in alle eeuwigheid. |